泽:水积聚的地方:大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。金属或其他物体发出的光亮:光~。色~。恩惠:恩~。~及枯骨(施惠于死人)。洗濯。汗衣,内衣。
晓:天明:~市。拂~。破~。报~。 知道,懂得:~畅。~得。分~。 使人知道清楚:~示。~谕。
泽:水积聚的地方:大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。金属或其他物体发出的光亮:光~。色~。恩惠:恩~。~及枯骨(施惠于死人)。洗濯。汗衣,内衣。
鲜:新的,不陈的,不干枯的:~果。~花。~嫩。新~。 滋味美好:~美。~甜。这汤真~。 有光彩的:~明。~亮。~艳。 味美的食物:尝~。时~。 特指鱼虾等水产食物:海~。鱼~。 〔~卑〕中国古代北方民族。 姓。
泽:水积聚的地方:大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。金属或其他物体发出的光亮:光~。色~。恩惠:恩~。~及枯骨(施惠于死人)。洗濯。汗衣,内衣。
真:与客观事实相符合,与"假"、"伪"相对:~诚。~谛。~挚。~心。逼~。认~。~才实学。~知灼见。 确实,的确:~好。~正。~切。 清楚,显明:看得~。咬字很~。 本性,本原:纯~。天~。 人的肖像:传(chuán )~。写~。 汉字的楷书:~字。~书。~草隶篆。 姓。
泽:水积聚的地方:大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。金属或其他物体发出的光亮:光~。色~。恩惠:恩~。~及枯骨(施惠于死人)。洗濯。汗衣,内衣。
薏:〔~苡〕多年生草本植物,颖果卵形,灰白色,像珍珠,供食用、药用称“薏米”、“薏仁米”、“苡米”、“苡仁”。
泽:水积聚的地方:大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。金属或其他物体发出的光亮:光~。色~。恩惠:恩~。~及枯骨(施惠于死人)。洗濯。汗衣,内衣。
怡:和悦,愉快:~色(容色和悦)。~声(语声和悦)。~和。~乐(lè)。~神。~悦。~目(快意于所见,悦目)。心旷神~。
泽:水积聚的地方:大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。金属或其他物体发出的光亮:光~。色~。恩惠:恩~。~及枯骨(施惠于死人)。洗濯。汗衣,内衣。
浠:〔~水〕a.水名,在中国湖北省;b.地名,在中国湖北省。